139 8909 6049
咨询热线:08:00-23:00
由奥德赛旅行网于2020-12-24 14:00:09编辑
问:我看到有的涉及到拉萨旅游方面的英文网站上,拉萨的英文译音是Lhasa,而不是汉语拼音Lasa,这是为什么了?
答:从国家制定的相关规范查询,拉萨的英文译音正确的是:Lhasa。在梵语里h是有发音的,南亚诸国地名译音也体现这一特点。但翻译成汉语就听不出来了。估计在h处有一停顿,似日语里面的促音(っ),也可类比于英文连读时常把词末辅音省去,但要有停顿。
延伸阅读:西藏的英文Tibet
了解更多最新西藏旅游实用信息,欢迎查阅奥德赛旅行网(www.tibetcn.com),或者添加微信139 8909 6049,咨询最新西藏旅游线路以及报价。
甲亚布神洞—水晶洞
甲亚布神洞也被称为水晶洞,位于日土县日松乡德汝村的甲亚布神山半山腰,神洞外围有大石板堵住,上面有进出口。甲亚布神洞内的景观很多,都是自然形成的,有的像佛像,有的像山水,有的像动物等,规模宏伟、气势磅礴。传说甲亚布神洞内还有神山圣湖的自然现象,形似布达拉宫或雍布拉康的建筑、二十一白度母、七十二尊佛像等。另外,甲亚布神洞底部有朝拜台,供奉着佛像、经书等。遗憾的是,甲亚布神洞在“文革”期间遭到一定的破坏,但是现存的遗迹仍然让人惊叹。
位置:西藏自治区阿里地区日土县日松乡德汝村
交通:从日土县包车可达
费用:¥55元
拉萨的英语怎样读?